Všeobecné obchodné podmienky

1. Základné ustanovenia

1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú vzťahy medzi prevádzkovateľom projektu Tešmácky dvor a účastníkmi individuálnych a skupinových aktivít realizovaných na objednávku.

1.2. Prevádzkovateľom aktivít Tesmáckeho dvora je Dimensions Consulting Services s.r.o., so sídlom Zámocká 18, 811 01 Bratislava, IČO: 47 119 144, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, vložka číslo:  88858/B (ďalej len „prevádzkovateľ“).

1.3. Aktivity Tesmáckeho dvora majú charakter mimoškolskej vzdelávacej a kultúrnej činnosti a sú poskytované formou denných aktivít bez ubytovania.


2. Charakter aktivít

2.1. Aktivity Tesmáckeho dvora prebiehajú formou sprevádzaného dňa v krajine, vinici, na dvore a pri peci, bez pevného časového harmonogramu.

2.2. Program je pripravovaný individuálne, na základe objednávky, s prihliadnutím na ročné obdobie, počasie, charakter skupiny a miestne podmienky. Celodenné aktivity prebiehajú spravidla medzi 9:00 a 22:00 hod., v závislosti od ročného obdobia, počasia a priebehu dňa. Presný časový rozsah nie je pevne garantovaný a riadi sa prirodzeným rytmom dňa a skupiny.

2.3. Aktivity nie sú verejným podujatím v zmysle osobitných právnych predpisov.

2.4. Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo upraviť program alebo termín z dôvodu nepriaznivého počasia, prírodných podmienok alebo iných objektívnych okolností.


3. Objednávka a vznik zmluvy

3.1. Objednávka aktivít prebieha individuálne, najmä prostredníctvom e-mailovej alebo inej písomnej komunikácie.

3.2. Zmluvný vzťah vzniká potvrdením objednávky zo strany prevádzkovateľa a dohodnutím základných podmienok (termín, rozsah, cena).

3.3. Písomná zmluva sa nevyžaduje; za zmluvu sa považuje aj potvrdená e-mailová dohoda.


4. Cena a platobné podmienky

4.1. Cenník je zverejnený na webovej stránke prevádzkovateľa.

4.2. Cena je splatná zálohovou faktúrou.


5. Storno podmienky

5. 1. Účastník je povinný oznámiť zrušenie účasti bezodkladne po zistení tejto skutočnosti.

5. 2. Pri zrušení viac ako 7 dní pred dohodnutým termínom je úhrada vrátená v plnej výške.

5. 3. Pri zrušení 7 dní a menej pred termínom záloha prepadá.

5. 4 V prípade nepredvídateľnej závažnej osobnej prekážky na strane účastníka môže prevádzkovateľ na požiadanie rozhodnúť o vrátení zálohy v plnej výške, a to aj bez ohľadu na termín zrušenia.

5. 5. V prípade nepriaznivého počasia alebo iných objektívnych okolností si prevádzkovateľ vyhradzuje právo navrhnúť náhradný termín.

6. Účasť detí

6.1. Maximálny počet účastníkov jednej aktivity je 8 osôb.

6.2. Účasť detí je možná ideálne od 6 rokov, výhradne v sprievode dospelej osoby, ktorá za dieťa zodpovedá počas celého trvania aktivity.

6.3. Prevádzkovateľ neposkytuje dohľad nad deťmi ani služby starostlivosti o deti.


7. Bezpečnosť a zodpovednosť

7.1. Účasť na aktivitách je dobrovoľná a prebieha na vlastnú zodpovednosť účastníkov.

7.2. Aktivity prebiehajú v prírodnom prostredí, v teréne a v blízkosti ohňa; účastníci sú povinní dodržiavať pokyny prevádzkovateľa a správať sa obozretne.

7.3. Prevádzkovateľ nezodpovedá za škody na zdraví alebo majetku účastníkov, ktoré vzniknú v dôsledku nedodržania pokynov, neprimeraného správania alebo podcenenia vlastných schopností.


8. Reklamácie

8.1. Zodpovednosť prevádzkovateľa za vady poskytnutých služieb sa spravuje primerane ustanoveniami § 422 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník, v platnom znení.

8.2. Účastník je povinný uplatniť reklamáciu bez zbytočného odkladu po tom, čo mohol vadu zistiť, a to písomne (e-mailom). Reklamáciu je vhodné uplatniť počas konania podujatia alebo čo najskôr, ideálne do 7 kalendárnych dní po jeho skončení, aby bolo možné okolnosti preveriť a riešiť.

8.3. Predmetom reklamácie môže byť výlučne rozsah alebo forma dohodnutých aktivít, nie subjektívne očakávania účastníka, individuálne pocity, vplyv počasia, prírodné podmienky ani iné okolnosti, ktoré nemôže prevádzkovateľ ovplyvniť.

8.4. Vzhľadom na charakter aktivít, ktoré prebiehajú v prírodnom prostredí a v prirodzenom rytme dňa, nie je možné reklamovať zmeny v programe vyvolané počasím.

8.5. Reklamácie uplatnené s výrazným časovým odstupom, ktorý znemožňuje objektívne posúdenie okolností, nemusia byť uznané.

8.6. V prípade oprávnenej reklamácie môže prevádzkovateľ podľa povahy vady a okolností prípadu navrhnúť primerané riešenie, najmä primeranú zľavu z ceny alebo iné individuálne riešenie.

8.7. Na uznanie reklamácie nevzniká automatický nárok; každá reklamácia je posudzovaná individuálne s prihliadnutím na charakter služby a konkrétne okolnosti prípadu.

8.8. V prípade sporu má spotrebiteľ právo obrátiť sa na príslušný dozorný orgán (Slovenská obchodná inšpekcia) alebo využiť alternatívne riešenie sporov.


9. Ochrana osobných údajov

9.1. Spracúvanie osobných údajov prebieha v súlade s platnými právnymi predpismi o ochrane osobných údajov.

9.2. Podrobné informácie o spracúvaní osobných údajov sú uvedené v samostatnom dokumente Zásady ochrany osobných údajov.


10. Záverečné ustanovenia

10.1. Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo tieto VOP primerane meniť; aktuálne znenie je vždy zverejnené na webovej stránke.

10.2. Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňom ich zverejnenia.